《believe in myself》

作詞:南條愛乃

作曲:増谷賢

 

負けないよ 心の弱さに

曲げない強さ この胸に

試してみたい 自分の力を

 

不要輸給 內心的軟弱唷

不屈服的堅強 就在這心胸中

想要去嘗試 用自己的力量

 

「もう帰らないよ ここと決めた場所だから」

強くありたかった 誰も知らないこの街で

 

已經不會回去了 因為這裡就是決定好的地方

想要變強 在這誰都不認識的城市中

 

自立して 歩く錯覚も

守られていたから 出来たと知った

 

因為一直被守護 無意間產生

能夠獨立前進的錯覺

 

 

大人じゃない 自分が嫌いで

今すぐ 強くなりたくて

本当の力を 認められずに

完璧じゃない 今を受け入れて

譲れない 想い正直に

ただ真っ直ぐに 見つめてたいから

強い自分へと 変わっていきたい

 

討厭著自己 還不是大人

現在就想要 變得更堅強

真的無法認可 自己的那份力量

從現在接受那 不是完美的自己

不願退讓那 真正的想法

只是想要筆直地 注視著正前方

想要變成 更堅強的自己

 

曖昧なままの夢を 追いかけていた日々

遠くだけをみて それが正解と信じていた

 

不斷追趕著 含糊不清地夢想的那些日子

只要看著遠方 深信著這就是正確的答案

 

初めて 感じた悔しさ

壁も壊せない 弱い自分を知った

 

初次感受到 不甘心的感覺

明白自己弱小到 連牆壁都無法破壞

 

大人じゃない 心を認めて

逃げない 高い壁からも

本当の自分を 見つけてみたい

Believe in myself 試してみるんだ

傷つくことも 恐れずに

苦い涙も 受け止めてみせる

弱い昨日へと サヨナラ告げよう

 

打從心裡接受 還不是大人

不能逃避 就算遇到那高牆

認真地去注視 真正的自己

Believe in myself 去嘗試看看

就算會受傷 也不要去懼怕

苦澀的淚水 也全部去接受

跟昨日的軟弱 揮手告別吧

 

ありふれた夢が いつの間にか

自分だけのトクベツに 変わっていた

 

不知不覺間 平淡無奇的夢想

只要自己是特別地 就會變得不同

 

負けたくない 心の弱さに

曲げない強さ この胸に

飛び込む勇気は すでに持ってる

子供だから 純粋な気持ちで

立ち向かう 高い壁さえも

どんな明日だって 乗り越えるよ

信じているんだ 自分の力を

 

不想輸給了 內心的軟弱

不屈服的堅強 就在這心胸中

已經抱持著 向前飛奔的勇氣

正因是小孩 才能保有純粹的心

就算遇到高牆也 向前邁進吧

不管是怎樣的明天 都會超越的

因為深信著 自己的力量

 

 

-------------

なんちゃん歌曲之中最喜歡的一首!

能感覺得出是寫自己一人上京的事

勇敢去追夢的歌w

不要輸給內心的軟弱,勇敢走下去吧

arrow
arrow

    shoyo793 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()